さっきフランス語のニュースを聞いてて気付いたこと。
******単語************
日:ホワイトハウス
仏:メゾンブランシュ
こういうのもフランス語に訳しちゃうんですね。
This entry was posted on 2006/12/09 at 11:05 and is filed under 1. 日記. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Comments (2)
なかなかもっちりしたパンがありまして、塩加減と食感がいいので
陰ながらファンだったりするのですが、ホワイトハウスと同義語だったとは。
勉強になりました。フランス語も面白いですね。
「エタズュニ」って言ってます。
ユナイテッドステイツ
外来語、あんまりいやなのかなあ。