【ドッタイユー】

2018/01/27 // Posted in 英語  

先週のオーストラリア滞在中は、レンタカーでブリズベンをうろうろしてました。

運転中はずっとラジオを聞いていましたよ。なかなかおもしろかったです。

午前の遅い時間はお悩み相談

(僕が聞いたときは、旦那の暴力が激しく離婚した女性の現状とかそんなの)
の番組があったりなどなど。

でも最も聞き入ったのはコマーシャルでした。

30秒くらいのCMを聞いていると
やはり TOEIC の Part 4 を聞いているかのごとく(職業病)、

「ディスカウントされているものは何?」

「この後リスナーは何をするように勧められている?」

と質問が自動的に生成されて、ものすごく集中してしまいました。

ところで。だいたいCMの最後は「詳しくはwebで」と締めくくります。

「・・・ドッコーム」

→ “.com” ですね。

ときには

「・・・ドッコーム、ドッタイユー」

→??? ドッタイユー? と僕は一瞬ではわからず。

そうだ、オーストラリアは 

“Monday” を「マンダーイ」
のような感じで読むんだ!と思い出し、

「ドッコーム、ドッタイユー」

“.com.au”

とやっと気がつきました。

「ドット」の「ト」と「アイ」が合体して(「リエゾン」が発生して)
「タイユー」

と聞こえます。これ、慣れが必要ですね。

TOEICにもオーストラリア英語のスピーカーは登場しますが、
あれはかなりマイルドになってるのね、と実感しました。

ということは

「アイ・ビー・シー・ディー・・・」
というのかなあ。

This entry was posted on 2018/01/27 at 01:46 and is filed under 英語. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply (name & email required)