
You are currently browsing the archives.
市場の裏通りをウロウロ
2014/07/20 // Posted in 未分類 | No Comments
普天間基地が見える公園。右のほうに並んでるのがおそらくオスプレイ。
2014/07/20 // Posted in 未分類 | No Comments
豊年祭(ほうねんさい)なう。年に一度の祭りだって!ラッキー!
2014/07/19 // Posted in 未分類 | No Comments
レンタサイクルでチリンチリン♪
2014/07/19 // Posted in 未分類 | No Comments
道端で野生のバナナの花発見!
2014/07/19 // Posted in 未分類 | No Comments
Off to another island, Ishigaki!
2014/07/17 // Posted in 未分類 | No Comments
やはり空は青、という前提でこの屋根の色にしたんだろうな。
2014/07/17 // Posted in 未分類 | No Comments
ガッツリ晴れました!
2014/07/17 // Posted in 未分類 | No Comments
那覇空港到着。セミみたいな音のするベルトコンベアだなあと思ったら本物でした。
2014/07/17 // Posted in 未分類 | No Comments
なんとか読める
2014/07/09 // Posted in 1. 日記, 3. 旅行 | No Comments
看板娘はオードリー
2014/07/08 // Posted in 1. 日記, 3. 旅行 | No Comments
Who's gonna be celebrated?
2014/07/08 // Posted in 未分類 | No Comments
思わず「いっかい、『ぱいぬしま』」とか読んじゃう。八重山かぶれw
2014/07/05 // Posted in 未分類 | No Comments
沖縄の建物
2014/07/04 // Posted in 1. 日記, 3. 旅行 | No Comments
最後は「エンダー」(A&Wをこう呼ぶらしい )。
2014/06/16 // Posted in 未分類 | No Comments
A night walk in Naha
2014/06/15 // Posted in 未分類 | No Comments
沖縄言葉観察|「しに」
2014/06/15 // Posted in 日本語 | No Comments
観光施設のソフトクリームのスタンド付近で聞こえてきちゃった
おそらく十代の女の子たちの会話より。
(クロワッサンドーナツがおいしいということを紹介している)
なので当然、フレーズ全体としては「しに」の部分を強調して。
おそらく十代の女の子たちの会話より。
想像だけど、ソフトクリームスタンドでバイトしてる女の子のところに
地元の友だちが遊びに(しゃべりに)来てたのかな。あれがおいしいこれがおいしい、と食べ物の話の流れで
「ココストアのクロワッサン・ドーナツ、しにうまいわけー」
=「ココストアのクロワッサン・ドーナツがちょーおいしいのよぉ」(クロワッサンドーナツがおいしいということを紹介している)
「しに」。別の場所で地元の人に尋ねてみたところ、やはり想像通り
「とても」の意味の若者言葉らしい。なので当然、フレーズ全体としては「しに」の部分を強調して。
*******
今回は文脈でわかったけど、単独で「しに」だけ聞いても意味は想像つかないよなー。
















